当前位置

首页 > 综合知识 > 美国寄中国地址怎么写

美国寄中国地址怎么写

推荐人: 来源: 秒知社 阅读: 2.47W 次
1. 从美国寄包裹到中国地址怎么写

下面是邮寄国际信件说明:为了保证用户邮寄的国际邮件能够迅速、准确地传递,正确书写国际邮件封面非常重要。因此,应加大向用户宣传此方面的知识。国际邮件封面的书写格式,应按照万国邮政联盟的规定办理,在邮件上写明收、寄件人姓名和地址,书写时需注意以下几点:

美国寄中国地址怎么写

一、书写文字要求。收件人姓名、地址应用英文、法文或寄达国通晓的文字书写。如只用了英、法文以外的其他寄达国通晓文字书写收件人名址时,还应用中文或英、法文加注国名和地名。寄达国名和地名应用大写字母书写。平常函件上的寄件人姓名、地址可以用中文书写,但应用英文、法文或寄达国通晓的其他文字加注国名和地名。寄往日本、韩国、朝鲜、新加坡及港澳台地区的邮件,也可以用中文按中文习惯格式书写邮件封面,或者是寄件人名址部分用中文书写,但需用英文、法文或寄达国通晓的文字加注国名和原寄地名,以便在寄达国无法投递时可以准确地将该邮件退回寄件人。

二、书写格式要求。国际信封上的“ TO”表示寄往哪里,“ FROM”表示寄自哪里。收件人姓名、地址应写在信封正面,中间靠右偏下的位置,与信封长度方向平行书写。

三、书写顺序要求。收件人名址的书写顺序:第一行写收件人的称谓和姓名,第二行写收件人所在单位名称,第三行写街名和门牌号码,第四行用大写字母写寄达城市(地区)名和国名。收件人的邮政编码应写在寄达邮政规定位置。寄件人姓名、地址应当写在邮件封面的左上角或者写在邮件的背面。

四、书写墨迹要求。国际信件封面上收、寄件人姓名和地址应使用钢笔、毛笔或圆珠笔书写,墨色应使用黑色或蓝色,不能用红色或铅笔书写,也不可涂改。

又:

1.书写格式

(1)寄件人地址姓名应写在信封左上角。

(2)收件人地址姓名应写在信封右下角。

(3)用法文、英文书写时,按姓名、地名、国名逐行顺序填写,地名、国名用大写字母书写。

(4)用中文书写时,按国名、地名、姓名逐行顺序填写。

(5)用法文或英文书写以外的文字书写时,寄达国国名和地名应用中文或法文、英文(字母要大写)加注。寄件人名址如只用中文书写时,必须用法文、英文或寄达国通晓的文字加注我国国名和地名。

(6)寄往日本、韩国以及港、澳地区的特快邮件封面收、寄件人名址可以用中文书写。

2.信封要求

(1)不准使用旧信封或废旧纸张和有字纸张制成的信封装寄。

(2)信件应装入标准信封内,并将封口粘固。

(3)如用透明窗信封装寄,透明窗必须是长方形的,其长的一边应和信封长的一边平行。信件应适当折叠,使其在信封内有所移动时,收件人的姓名地址仍能通过透明窗清晰露出。

(4)透明窗应该用在灯光下不反光的透明纸制成的姓名地址仍能通过透明窗清晰露出。

这样写:

发信人地址,也就是美国地址,写在信封左上角

J J(你的名字)

XX Lindley Ave,

Juneau, AK, 29203

收信人地址,也就是中国地址,写信封正中间,第一句一定要写

TO: P.R. China

(然后就都写中文了)

中国A省B市C区D小区1幢2单元301号 Spring 收 邮编xxxxxx(一定要那地方邮政编码)

2. 从美国寄快递到国内,地址要怎么写

经多人验证过的地址写法(从美国快递到中国):

To: People's Republic of China

广西壮族自治区南宁市七星路南二里4号

备注:第一行明确快递的目的国家是中国人民共和国(美国快递公司因此知道快递的目的地,所以快递至中华人民共和国),第二行直接写中文地址即可(因为快递到了中华人民共和国之后,接手快递业务的就是中国人了,所以直接写汉语)。这样做对讲英语的美国快递公司和讲汉语的中国快递公司来说既方便又准确(尽管这种写法不符合规范,但实际上有很多人都用这种地址写法从美国快递到中国)。

3. 美国寄到中国的地址应该怎么写

以前一直是这样寄信的,所以知道正确的写法如下:在信封正中间第一行写To People's Republic Of Chica(如果不加这段英文字则不能寄到中国,如果是只写China,会被误寄到台弯)正中间第二行写天津市南开区育梁道26号理工大学国际交流中心,接着写邮编(此行使用中文)正中间第三行写人名(此行使用中文)在信封左上角第一行写寄信信人名(此行使用英文或是中文拼音)左上角第二行写寄信人门牌号街道名(此行使用英文)左上角第三行写寄信人城市名和邮编(此行使用英文)如果不按这种格式,美国邮局看不懂你哪个是寄信人哪个是收信人。

美国的信封格式是这样的,与中国是不同的。希望能解决您的问题。

4. 美国向中国寄包裹如何填写地址

从美国向中国寄包裹地址填写其实是很简单的,就和我们平常在国内邮寄是一样的,只是因为语言文字的差异,个别地方注意一下即可,没有什么困难的。

需要注意的地方就是包裹在美国国内时,我们得让美国工作人员看明白看懂了,所以在收件人栏里要出现CHINA字眼,而包裹出了美国,得让国内工作人员看懂,就要把汉字地址写详细了,具体来说:1、地址可以用中文写,但是要写准确了;在你国内家地址的区号后面用英文注明: CHINA 即可,因为外国的邮局人只看目的地国别的名字,到了中国就由中国人看了。2、主要写好国名,到了中国就归中国人做后续投递。

也可以中英文都写上(以辽宁省沈阳市和平区100号为例):中文地址:辽宁省沈阳市和平区100号英文地址:ShenyangLiaoning ProvincePeople's Republic of China3、开头:P.R.CHINA然后全部中文地址:辽宁省沈阳市和平区100号。

5. 从美国寄快递到国内地址怎么写

经多人验证过的地址写法(从美国快递到中国):

To: People's Republic of China

广西壮族自治区南宁市七星路南二里4号

备注:第一行明确快递的目的国家是中国人民共和国(美国快递公司因此知道快递的目的地,所以快递至中华人民共和国),第二行直接写中文地址即可(因为快递到了中华人民共和国之后,接手快递业务的就是中国人了,所以直接写汉语)。这样做对讲英语的美国快递公司和讲汉语的中国快递公司来说既方便又准确(尽管这种写法不符合规范,但实际上有很多人都用这种地址写法从美国快递到中国)。