一往情深用英语怎么说 - 一往情深英文怎么写
be passionately devoted;a life-long and unfaltering devotion;be far gone in love with sb. or sth.; be head over heels in love; cherish a deep-seated affection for sb. or sth.; deeply attached (to sb.); fall deeply in love with这些都可以,个人认为be head over heels in love; 这个好一点。
2.一往情深用英语怎么说be passionately devoted;a life-long and unfaltering devotion;be far gone in love with sb. or sth.; be head over heels in love; cherish a deep-seated affection for sb. or sth.; deeply attached (to sb.); fall deeply in love with这些都可以,个人认为be head over heels in love; 这个好一点。
3.“情不知所起,一往情深“情不知所起,一往情深。”的英文:I don't know where comes the love,while unconsciously devoted to it
devote 读法 英 [dɪ'vəʊt] 美 [dɪ'vot]
v. 致力于,奉献于;把……用于,作……专用;降祸于,诅咒
词义辨析:
dedicate, devote这组词都有“奉献”的意思,其区别是:
dedicate 正式用词,指献身于某一崇高事业或目的,也可指把著作题献给他人。
devote 普通用词,指决心把全部身心、精力、时间等献给某一目标,某一个人或致力于某一事业。
扩展资料
devote的近义词:commit
词语用法:
1、commit是及物动词,作“承诺”解时,后面接反身代词作宾语,表示“明确采取一种态度或路线”,常有“一经确定便不走回头路”的意思。后面接介词to或on,也可以接动词不定式充当补足语的复合宾语。
2、commit也可表示为了特定的目的而“把…托付给”“把…提交给”解。这时其后须接介词to, to后可接名词,也可接动名词,常用于被动结构中。
3、在口语中,commit还常用来表示“影响,约束”。commit的过去式、过去分词均为committed。
词汇搭配:
1、commit oneself to 受…的约束,专心致志于,献身于
2、commit oneself to a cause 献身于某事业
3、commit oneself to a promise 使自己坚守诺言
4、commit sb to the care of 把…托给…照顾
5、commit sb to a mental hospital 将某人送进精神病医院